-
1 écraser
écraser [ekʀαze]➭ TABLE 11. transitive verba. to crush ; [+ mouche] to squash ; [+ mégot] to stub out ; (en purée) to mash ; (en poudre) to grind ; (au pilon) to pound ; (en aplatissant) to flatten ; (en piétinant) to trample down ; (Tennis) [+ balle] to kill• vous m'écrasez les pieds ! you're standing on my feet!b. [voiture, train] to run overc. ( = accabler) to crushd. ( = effacer) [+ données, fichiers] to overwrite2. intransitive verb( = ne pas insister) (inf) to drop the subject• oh écrase ! oh shut up! (inf)3. reflexive verba. [avion, voiture] to crash ; [objet, corps] to be crushedb. ( = ne pas protester) (inf!) to keep quiet• il a intérêt à s'écraser ! he'd better keep quiet!* * *ekʀɑze
1.
1) (blesser, tuer) [machine, porte] to crush [doigt, personne]; [personne] to squash [insecte]; ( avec un véhicule) to run over [piéton, animal]2) ( endommager) [personne] to squash [boîte, fruit]; ( plus endommagé) to crush; [éléphant, tank] to flatten [végétation]3) Culinaire [personne] to mash [légumes, fraises]; to crush [gousse d'ail]4) ( aplatir délibérément) gén to squash6) ( anéantir) to crush [révolte]; to thrash (colloq) [équipe]7) ( en étant meilleur) [personne] to outshine8) ( humilier) to put [somebody] down [personne]9) ( accabler) [chagrin, remords] to overwhelm [personne]; [fatigue, chaleur] to overcome [personne]
2.
s'écraser verbe pronominal1) ( avoir un accident) [voiture, train] to crash ( contre into); [automobiliste, motocycliste] to have a crash; [insectes] to splatter ( contre on)s'écraser (au sol) — [avion] to crash (to the ground)
2) (colloq) ( se taire) to shut up (colloq)3) (colloq) ( se soumettre) to keep one's head down* * *ekʀɒze vt1) [objet] to crushÉcrasez une gousse d'ail. — Crush a clove of garlic.
2) [piéton] to run overRegarde bien avant de traverser, sinon tu vas te faire écraser. — Look carefully before you cross or you'll get run over.
3) INFORMATIQUE, [données] to overwrite4) ** * *écraser verb table: aimerA vtr1 (blesser, tuer) [machine, porte, pierre] to crush [doigt, personne]; [personne] to squash [mouche, araignée, coccinelle]; ( avec un véhicule) to run over [piéton, chien, hérisson]; se faire écraser to get run over; il a failli se faire écraser he nearly got run over; il est mort écrasé par un rocher he was crushed to death by a rock; il écraserait tout le monde pour réussir fig he would be prepared to trample everyone underfoot to succeed;2 ( endommager) [personne] to squash [boîte, chapeau, fruit]; ( plus endommagé) to crush; [éléphant, tank] to flatten [végétation, relief];3 Culin [personne] to mash [légumes, fraises]; ( faire un coulis de) to puree [tomates, fraises]; to crush [grain de poivre, gousse d'ail]; de la banane écrasée mashed banana;4 ( aplatir délibérément) gén to squash; écraser sa cigarette to stub one's cigarette; écraser une larme to wipe away a tear;5 ( presser) [personne] to press [nez, visage] (contre against); écraser la pédale d'accélérateur to put one's foot down;7 (en étant meilleur, supérieur) [personne] to outshine;8 ( humilier) to put down [personne];9 ( accabler) [chagrin, douleur, remords, responsabilité] to overwhelm [personne]; [fatigue, sommeil, chaleur] to overcome [personne]; écraser qn de travail/responsabilités to overwhelm sb with work/responsibilities; écraser les entreprises d'impôts to overburden firms with taxation.B s'écraser vpr1 ( avoir un accident) [voiture, train] to crash; [automobiliste, motocycliste] to have a crash; s'écraser contre un mur/arbre to crash into a wall/tree; s'écraser (au sol) [avion, hélicoptère] to crash (to the ground); les insectes s'écrasent contre le pare-brise insects splatter on the windscreen;2 ( être endommagé) [fruit] to get squashed; s'écraser au sol [bibelot] to fall and break;3 ○( se taire) to shut up○; écrase(-toi)! shut up!;4 ○( se soumettre) to keep one's head down; s'écraser devant qn to keep one 's head down when sb is around.[ekraze] verbe transitif1. [appuyer sur] to crush2. [fruit, pomme de terre] to mash3. [piéton, chat] to run over5. [accabler] to crush6. [rendre plus petit] to dwarf7. [anéantir] to crush8. [dominer] to outdo————————[ekraze] verbe intransitif1. [se taire]écrase, tu veux bien! shut up, will you!2. (locution)————————s'écraser verbe pronominal (emploi passif)————————s'écraser verbe pronominal intransitif1. [fruit, légume] to get crushed ou mashed ou squashed2. [tomber - aviateur, avion] to crash ; [ - alpiniste] to crash to the ground3. (familier) [se presser] to be ou to get crushed -
2 s'écraser
ekʀɒze vpr/vi1) [avion] to crashL'avion s'est écrasé dans le désert. — The plane crashed in the desert.
2) * -
3 aplatir
aplatir [aplatiʀ]➭ TABLE 21. transitive verb[+ objet] to flatten ; [+ cheveux] to smooth down ; [+ pli] to smooth out ; [+ surface] to flatten out2. reflexive verb► s'aplatir [personne]s'aplatir contre un mur to flatten o.s. against a wall* * *aplatiʀ
1.
verbe transitif to flatten [carton, tôle]; to smooth out [coussin, oreiller]; to smooth down [cheveux]; to press [coutures, plis]
2.
s'aplatir (colloq) verbe pronominal ( être servile)* * *aplatiʀ vt* * *aplatir verb table: finirA vtr ( rendre plat) to flatten [carton, tôle]; to smooth out [coussin, oreiller]; to smooth down [cheveux]; to press [coutures, plis]; mon chapeau est tout aplati! my hat is all squashed!B vi ( au rugby) to score a try.C s'aplatir vpr1 ○( tomber) [personne] to fall flat (sur on);2 ○( s'immobiliser) [personne] to flatten oneself (contre against, dans in); aplatis dans le fossé, ils attendaient they waited, lying flat in the ditch;3 ( devenir plat) [chapeau] to get squashed; [carton] to be flattened;5 ○( être servile) s'aplatir devant qn to grovel in front of sb.[aplatir] verbe transitif1. [rendre plat - tôle, verre, surface] to flatten (out) ; [ - métal] to beat flat ; [ - terre, sol] to roll, to crush ; [ - rivet] to clench, to close ; [ - couture, pli] to press (flat), to smooth (out) ; [ - cheveux] to smooth ou to plaster down (separable)aplatir son nez contre la vitre to flatten ou to squash one's nose against the window4. SPORT————————s'aplatir verbe pronominal intransitif1. [être plat] to be flat2. [se coller] -
4 révolte
révolte [ʀevɔlt]feminine noun* * *ʀevɔlt1) ( soulèvement) revolt2) (indignation, désobéissance) rebellion* * *ʀevɔlt nfrebellion, revolt* * *révolte nf1 ( soulèvement) revolt; révolte armée armed revolt; la révolte gronde there are murmurings of revolt; réprimer/écraser une révolte dans le sang to put down/crush a revolt ou rebellion with bloodshed; être en révolte contre to be in revolt against;2 (indignation, désobéissance) rebellion.[revɔlt] nom fémininelle est en révolte contre ses parents she's rebelling ou revolting against her parents3. [réprobation] outrage -
5 crasher
crasher○: se crasher verb table: aimer vpr controv [avion] to crash land; [voiture] to crash (dans, contre into).[kraʃe]se crasher verbe pronominal intransitif1. AÉRONAUTIQUE [s'écraser] to crash[atterrir accidentellement] to crash-land2. [conducteur, véhicule] to crashil s'est crashé contre un arbre he smashed ou crashed into a tree -
6 révolté
révolte [ʀevɔlt]feminine noun* * *ʀevɔlt1) ( soulèvement) revolt2) (indignation, désobéissance) rebellion* * *ʀevɔlt nfrebellion, revolt* * *révolte nf1 ( soulèvement) revolt; révolte armée armed revolt; la révolte gronde there are murmurings of revolt; réprimer/écraser une révolte dans le sang to put down/crush a revolt ou rebellion with bloodshed; être en révolte contre to be in revolt against;2 (indignation, désobéissance) rebellion.2. [indigné] outraged————————, révoltée [revɔlte] nom masculin, nom féminin1. [généralement] rebel -
7 ratatiner
ratatiner [ʀatatine]➭ TABLE 11. transitive verb( = détruire) (inf!) [+ maison] to wreck ; [+ machine, voiture] to smash to pieces• sa voiture a été complètement ratatinée his car was a complete write-off (Brit) his car was totaled (inf) (US)2. reflexive verb* * *se ratatiner ʀatatine verbe pronominal1) [fruit] to shrivel2) [visage, personne] to become wizened* * *ʀatatine vt[végétal] to shrivel, [personne] to wrinkle* * *ratatiner verb table: aimerA ◑vtr to kill, to bump [sb] off; se faire ratatiner to get bumped off.B se ratatiner vpr1 [carotte, poire] to shrivel;2 [visage, personne] to become wizened.[ratatine] verbe transitif1. (familier) [démolir]le bâtiment a été ratatiné en quelques secondes the building was reduced to a pile of rubble within seconds2. [flétrir]3. (familier) [battre]je me suis fait ratatiner au tennis/aux échecs I got thrashed at tennis/chess[assassiner]————————se ratatiner verbe pronominal intransitif1. [se dessécher] to shrivel2. (familier) [rapetisser] to shrink3. (familier) [s'écraser] to crashla voiture s'est ratatinée contre un mur the car crashed ou smashed into a wall
См. также в других словарях:
écraser — [ ekraze ] v. tr. <conjug. : 1> • 1560; moy. angl. to crasen, probablt d o. scand. 1 ♦ Aplatir et déformer (un corps) par une forte compression, par un choc violent. ⇒ broyer, comprimer, fam. écrabouiller, presser. Écraser sa cigarette dans … Encyclopédie Universelle
contre — [ kɔ̃tr ] prép., adv. et n. m. • 842 contra, latinisme « en opposition à »; lat. contra « en face de » I ♦ Prép. et adv. A ♦ Marque la proximité, le contact. ⇒ auprès (de), près (de), 1. sur (cf. En face de). Prép. Pousser le lit contre le mur.… … Encyclopédie Universelle
écraser — (é kra zé) v. a. 1° Briser par une forte compression, par un choc violent. Écraser le raisin. Écraser un insecte. • Vous ne craignez pas Que du fond de l abîme entr ouvert sous ses pas Il ne sorte à l instant des feux qui vous embrasent, Ou… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
s'écraser — ● s écraser verbe pronominal être écrasé verbe passif Être broyé par une forte pression, choc, etc. : Les œufs se sont écrasés dans le sac. Se briser en tombant d une grande hauteur, en heurtant violemment quelque chose : L avion s est écrasé au… … Encyclopédie Universelle
L'Empire contre attaque — Star Wars, épisode V : L Empire contre attaque Star Wars, épisode V : L Empire contre attaque Titre original Star Wars, Episode V: The Empire Strikes Back Réalisation Irvin Kershner Acteurs principaux Mark Hamill Harrison Ford Carrie Fisher… … Wikipédia en Français
Star Wars, Episode V : L'Empire Contre-Attaque — Star Wars, épisode V : L Empire contre attaque Star Wars, épisode V : L Empire contre attaque Titre original Star Wars, Episode V: The Empire Strikes Back Réalisation Irvin Kershner Acteurs principaux Mark Hamill Harrison Ford Carrie Fisher… … Wikipédia en Français
Star Wars, épisode V : l'Empire contre-attaque — Star Wars, épisode V : L Empire contre attaque Titre original Star Wars, Episode V: The Empire Strikes Back Réalisation Irvin Kershner Acteurs principaux Mark Hamill Harrison Ford Carrie Fisher Billy Dee Williams Scénario adaptation … Wikipédia en Français
Star Wars, épisode V : l'empire contre-attaque — Star Wars, épisode V : L Empire contre attaque Titre original Star Wars, Episode V: The Empire Strikes Back Réalisation Irvin Kershner Acteurs principaux Mark Hamill Harrison Ford Carrie Fisher Billy Dee Williams Scénario adaptation … Wikipédia en Français
Star Wars : episode V - L'Empire contre-attaque — Star Wars, épisode V : L Empire contre attaque Star Wars, épisode V : L Empire contre attaque Titre original Star Wars, Episode V: The Empire Strikes Back Réalisation Irvin Kershner Acteurs principaux Mark Hamill Harrison Ford Carrie Fisher… … Wikipédia en Français
Star Wars : épisode 5 - L'Empire contre-attaque — Star Wars, épisode V : L Empire contre attaque Star Wars, épisode V : L Empire contre attaque Titre original Star Wars, Episode V: The Empire Strikes Back Réalisation Irvin Kershner Acteurs principaux Mark Hamill Harrison Ford Carrie Fisher… … Wikipédia en Français
Star Wars : épisode V - L'Empire contre-attaque — Star Wars, épisode V : L Empire contre attaque Star Wars, épisode V : L Empire contre attaque Titre original Star Wars, Episode V: The Empire Strikes Back Réalisation Irvin Kershner Acteurs principaux Mark Hamill Harrison Ford Carrie Fisher… … Wikipédia en Français